vrijdag, augustus 16, 2019

Majalla - Voorbij de vlucht

Majalla – Arabisch voor tijdschrift – publiceert zo veel mogelijk artikelen uit eigen bronnen, met behulp van betrokken en nieuwsgierige correspondenten in binnen- en buitenland. Dilemma’s gaan we niet uit de weg, we zoeken ze op. Majalla ondersteunt journalisten met een vluchtelingenachtergrond bij het schrijven en publiceren in het Nederlands.

Majalla groeit, om dit in goede banen te leiden zoeken we versterking!
Bekijk onze vacatures.

De redactie schrijft in het Nederlands, Arabisch (العربية) en Engels.

Volg ons

1,439LikesLike
162VolgersVolg
182VolgersVolg

Alle artikelen

De drie musketiers uit Eritrea

I n de noodopvang in de Amsterdamse Havenstraat, waar ik als vrijwilliger werkte, leerde ik drie Eritrese vrienden kennen. In gedachten noemde ik ze al snel de drie musketiers: Mekonen, Gebreab en Medhanie*. Hoewel ze veel...

Vier haltes lopen

E en mooi meisje, vier jaar oud of misschien net vijf geworden. Met lange, versierde staartjes. Het is een warme middag in Amsterdam West. Zij loopt voor mij en achter haar mama aan. Ik moet nog...

Tussen Damascus Opera House en Concertgebouw hangt mijn trieste ziel

I n deze columnserie schrijft Salwa Zaher over de reis van Syrië naar Nederland. Met haar ervaringen wil zij Nederlanders laten zien welke dilemma’s ze tegenkomt als statushouder, vrouw, moeder van twee kinderen en Syrische...
Demonstratie in mijn hoofd

Demonstratie in mijn hoofd

I n deze serie vertelt Saeed Al-Gariri over zijn ervaringen als vluchteling in Nederland. Reflecties vol humor en poëzie, waarin hij de balans probeert terug te vinden in zijn nieuwe leven. Op een gezellig terrasje in...
Gedichten van achter een masker

Gedichten van achter een masker

Het was een nieuwe ervaring om als vreemdeling te leven. Ik had geen dagelijkse verplichtingen. De tijd vulde ik met mijn vrienden. Dat waren geen vluchtelingen, maar Arabische dichters uit verschillende eeuwen. Ik heb het masker van Al-Shanfara opgezet. Al-Shanfara was een legendarische pre-islamitische dichter, die de hypocrisie van zijn samenleving had bekritiseerd vanuit zijn positie als buitenstaander. Hij had zijn stam verlaten en had met de monsters van de woestijn geleefd. Ik werd Al-Shanfara in Overloon. Ik zag alle dingen met zijn ogen: de stad, de mensen, de straten, de auto's, de bomen, de natuur, de dieren enzovoorts.

Amika, land van kansen

Tijdens de Tweede Wereldoorlog, in 1942, werd er een meisje geboren in het dorp Dagana in Bhutan; een boeddhistisch koninkrijk tussen India en China. Op het moment dat zij ter wereld kwam, stortte er vlakbij het dorp een Amerikaans gevechtsvliegtuig neer. Verwijzend naar deze gebeurtenis werd de baby Amika genoemd. Het betekent zoiets als 'land van kansen.'
Stichting Fietsmaatjes

Fietsmaatjes: Een initiatief tegen eenzaamheid bij ouderen

Veel ouderen, chronisch zieken en gehandicapten komen vaak lange tijd hun huis niet uit. Ze hebben geen contact met anderen en kunnen niet even naar buiten voor een wandeling of een fietstochtje.Tekla Zwinkels, 66 jaar, bedacht daarom het project Fietsmaatjes.

Welke taal is mijn moedertaal?

Majalla.nl en RFG Magazine wisselen artikelen met elkaar uit. Op deze manier komen meer lezers in aanraking met het perspectief van vluchtelingen. Door nieuwsverhalen van vluchtelingen te publiceren hopen we dat de betrokkenheid en...