dinsdag, november 20, 2018
Home Auteurs Posts van Mohammad Kafina

Mohammad Kafina

9 Posts 1 Reacties
Als gevluchte journalist probeer ik de kloof tussen werelden te overbruggen en mensen te verbinden. Dat doe ik via het zoeken naar en het schrijven van menselijke verhalen. In 2014 belandde ik in Nederland. Sindsdien ben ik bezig initiatieven te ontplooien om Nederlanders en vluchtelingen samen te brengen. mohammadkafina@majalla.nl

‘Er bestaan ook Syrische vrijwilligers op aarde’ Mohammed Badran – SYVNL

SYVNL steunt vluchtelingen bij het opzetten van veelbelovende projecten door ze de noodzakelijke kennis, middelen en financiële hulp te bieden. Met een leeftijd van slechts 22 jaar wist Mohammed Badran al een stempel te drukken op inspanningen die vluchtelingen in Europese samenlevingen een actieve rol geven.

عدنان العودة: الشِعر هو الطريقة المثالية للتعرف على السوريين وحضارتهم وتنوعهم

في كل شهر، يعج "بيت الحكايا" في روتردام بزوار مبادرة "الرواق التي أطلقها الشاعر والكاتب الدرامي السوري لتعزيز التواصل الثقافي بين السوريين والهولنديين. وعلى وقع أنغام الموسيقى وترانيم قصائد الشعر، يوزّع عدنان العودة نظراته الدافئة وعفويته على ضيوفه. Majalla.nl كانت حاضرة في "رواق" وكان لها اللقاء التالي:

‘Adnan Alaoda: Poëzie is de ideale manier om Syriërs, hun beschaving...

Elke maand vullen Arabische lofdichten, muziek en poëzie het Verhalenhuis in Rotterdam. Al Rewaq (het Steegje of de Corridor) heet het initiatief van de Syrische schrijver en dichter Adnan Alaoda. Zijn doel: een ontmoetingsplaats scheppen voor culturele uitwisseling door Syriërs en Nederlanders dichter bij elkaar te brengen middels muziek, poëzie en film. Maar ook een plek creëren waar Syriërs elkaar kunnen ontmoeten.

Het kind met de naam van mijn zoon

Bijna drie jaar geleden zag ik hem voor het eerst: Een kind van vijf in het kantoor van het IND in Den Bosch. Hij was aan het spelen. Toch leek hij niet op andere spelende kinderen, stotterend, zonder ouders.

Tirannengotchi in Arabische landen

Na tweeëneenhalf jaar had ik het door: Nederland is een land waar mensen er plezier in hebben de spot met anderen te drijven. Het is een kunst en een cultuur, vooral als het om de politiek gaat. Nederlanders beoefenen die kunst om te tonen dat het nooit goed genoeg is, ze willen meer en beter, altijd.

محمد بدران: اللاجئ قوي وليس ضحية كما يرغب الكثيرون بتصويره

حاوره محمد كفينة بعمرٍ لا يتجاوز 22 عاماً، استطاع محمد بدران ترك بصمة هامة ضمن الجهود الرامية إلى تفعيل دور اللاجئين في المجتمعات الأوروبية التي يقيمون فيها. من هو محمد بدران؟

Hoe ver is het naar mijn huis?

De afstand van mijn huis in Hoorn tot mijn huis in Damascus is precies 4320 kilometer. Ver weg? Volgens Google Maps kan ik er binnen 45 uur zijn. Vanaf Nederland kan ik met de auto via Duitsland, Oostenrijk, Slowakije, Hongarije, Servië, Bulgarije, Turkije en dan de grens over met Syrië. De google-app tekent de weg en rekent het voor je uit, je kan kiezen in kilometers of in mijlen.

“Het gaat niet alleen over wie je bent, maar ook over...

Tot een paar maanden geleden had ik nooit gedacht dat ik op het podium van ASN Bank Wereldprijs 2016 zou staan met het team van Refugee Start Force om het winnen van onze prestigieuze prijs te vieren. Op dat moment kon ik me ook niet voorstellen dat ik spontaan de RSF toespraak voor het publiek zou houden. Mijn woorden namens alle vluchtelingen die hier in Nederland wonen (zullen) zijn: “Wij 'vluchtelingen' willen graag iets teruggeven aan Nederland. Het winnen van de prijs is een kans voor ons om hier in Nederland iets te doen. Dank jullie wel”. Inderdaad! Het gaat toch over twee woorden: kansen en teruggeven.

How to be a refugee from Europe

People are killing each other in the streets. Fighter Aircraft are shelling missiles on your head. Watch out! tanks are bombing indiscriminately. Areas are besieged. Your cities are ruined to the ground one after another by the regime and the insurgents. Congratulations! You have a civil war in your homeland and have to leave at once!!

Volg ons

1,273LikesLike
125VolgersVolg
150VolgersVolg

Aanbevolen